瀛社

吟唱專區

Singing Verse

歲暮書懷

作者:謝尊五

吟唱者:巫義淵教授

歲暮書懷[1]

Sòe-bō͘ su-hoâi

 

煙景[2]文章眼底收[3]同秉燭[4]作清遊。

Ian-kéng bûn-chiong gán-tí-siugí-tông péng-chiok chok-chheng-iû

 

息肩[5]桑梓[6]知何日坐守硯田[7]待有秋。

Sek-kian song-chú ti hô-ji̍tchō-siú hiān-tiân thāi-iú-chhiu

 

差幸明儕[8][9]麗澤[10]寧圖富貴厭珍饈[11]

Chha-hēng bêng-che chu lē-te̍klêng-tô͘ hù-kùi iàm-tin-siu

 

風光大地皆堪賞吾道何關任去留。

Hong-kong tāi-te kai-kham-sióngngô͘-tō hô-koan jīm khù-liû

 

[1] 此詩收於《詩報》第二十七號「藝苑精華」欄193211日。

[2] 煙景良辰美景。

[3] 擬打算。

[4] 秉燭持燭、燃燭。後用以比喻夜以繼日。

[5] 息肩卸除負擔而獲得休息。

[6] 桑梓指桑樹和梓樹。古時住宅旁常栽種桑樹以養蠶種梓樹以製作器具後借指故鄉家園。

[7] 硯田寫作如同以筆耕田故稱「硯田」。

[8] 明儕此指有才德的同輩。

[9] 資提供、給予。

[10] 麗澤原指兩個相連的沼澤後比喻朋友之間互相切磋。

[11] 珍饈珍奇美味的菜餚。

www.000webhost.com